29.04.2024

dkplogo_mini

Deutsche Kommunistische Partei Karlsruhe





dkp

dkp

Letzte Rede von Präsident Salvador Allende

11. September 1973

Dies ist sicherlich die letzte Gelegenheit für mich, zu Ihnen zu sprechen. Die Luftwaffe hat die Türme von Radio Portales und Radio Corporación bombardiert. Meine Worte sind keine Bitterkeit, sondern Enttäuschung, und sie werden die moralische Strafe für diejenigen sein, die den Eid, den sie geleistet haben, verraten haben... die Soldaten Chiles, die amtierenden Oberbefehlshaber, Admiral Merino, der sich selbst ernannt hat, und Herr Mendoza, ein einfacher General... der erst gestern seine Loyalität und Treue zur Regierung erklärt hat, hat sich auch zum Generaldirektor der Carabineros ernannt.

In Anbetracht dieser Tatsachen kann ich den Arbeitern nur sagen: Ich werde nicht zurücktreten! In einer historischen Übergangsphase werde ich für die Loyalität des Volkes mit meinem Leben bezahlen. Und ich sage ihnen, dass ich sicher bin, dass die Saat, die wir für das gute Gewissen von Tausenden und Abertausenden von Chilenen gelegt haben, aufgehen wird.

Sie haben die Macht, sie können uns unterjochen, aber soziale Prozesse werden nicht durch Verbrechen oder Gewalt aufgehalten. Die Geschichte gehört uns, und sie wird von den Menschen gemacht.

Arbeiter meines Landes: Ich möchte Ihnen für Ihre Loyalität danken, die Sie immer bewiesen haben, für das Vertrauen, das Sie einem Mann entgegenbrachten, der nur der Dolmetscher großer Sehnsüchte nach Gerechtigkeit war, der sein Wort gab, dass er die Verfassung und das Gesetz respektieren würde, und das hat er getan. In diesem endgültigen Moment, dem letzten, in dem ich mich an Sie wenden kann, möchte ich, dass Sie die Lektion nutzen. Das ausländische Kapital, der Imperialismus, hat zusammen mit der Reaktion das Klima dafür geschaffen, dass die Streitkräfte mit ihrer Tradition brechen, der Tradition, die ihnen von Schneider beigebracht und von Kommandant Araya bekräftigt wurde, Opfer desselben sozialen Sektors, der heute in ihren Häusern sitzt und darauf wartet, dass andere die Macht übernehmen, um ihre Profite und Privilegien weiter zu verteidigen.

Ich wende mich vor allem an die bescheidene Frau unseres Landes, an die Bäuerin, die an uns geglaubt hat; an den Arbeiter, der härter gearbeitet hat, an die Mutter, die von unserer Sorge um die Kinder wusste. Ich wende mich an die Berufstätigen des Landes, an die patriotischen Berufstätigen, an diejenigen, die vor Tagen gegen die von den Berufsverbänden, den Klassenverbänden geförderte Aufwiegelung gearbeitet haben, um auch die Vorteile zu verteidigen, die eine kapitalistische Gesellschaft einigen wenigen gewährt. Ich wende mich an die Jugend, an diejenigen, die gesungen, ihre Freude und ihren Kampfgeist gezeigt haben. Ich wende mich an den chilenischen Menschen, an den Arbeiter, den Bauern, den Intellektuellen, an diejenigen, die verfolgt werden... denn in unserem Land war der Faschismus schon vor vielen Stunden bei den Terroranschlägen präsent, bei der Sprengung der Brücken, der Durchtrennung der Eisenbahnlinie, der Zerstörung der Öl- und Gaspipelines, angesichts des Schweigens derer, die die Pflicht hatten, weiterzumachen: sie waren engagiert. Die Geschichte wird über sie urteilen.

Sicherlich wird Radio Magallanes zum Schweigen gebracht werden und das leise Metall meiner Stimme wird euch nicht erreichen. Aber das macht nichts, ihr werdet sie trotzdem hören. Ich werde immer bei euch sein. Zumindest wird mein Andenken das eines würdigen Mannes sein, der der Loyalität der Arbeiter treu war.

Das Volk muss sich verteidigen, aber es darf sich nicht opfern. Das Volk darf sich nicht dem Erdboden gleichmachen und mit Kugeln durchlöchern lassen, aber es darf sich auch nicht erniedrigen.

Arbeiter meines Landes: Ich habe Vertrauen in Chile und sein Schicksal. Andere Menschen werden diesen grauen und bitteren Moment überwinden, in dem der Verrat versucht, sich durchzusetzen. Seid euch gewiss, dass sich eher früher als später wieder die großen Allen öffnen werden, auf denen die freien Menschen gehen werden, um eine bessere Gesellschaft aufzubauen.

Es lebe Chile, es lebe das Volk, es leben die Arbeiter!

Dies sind meine letzten Worte, und ich bin sicher, dass mein Opfer nicht vergeblich sein wird. Ich bin sicher, dass es zumindest eine moralische Lektion geben wird, die Verbrechen, Feigheit und Verrat bestrafen wird.

dkp zurück

2023-09-12 08:28:54

dkp ältere Nachrichten



Theorie und Bildung:



dkp
dkp




Links:



dkp
dkpdkpdkp